What studerar du? – czyli dlaczego warto uczyć się języków blisko spokrewnionych?

Numer JOwS: 
str. 122

Znając jeden z języków germańskich, nie będziemy mieć problemu ze zrozumieniem zdań: Vad studerar du? Was studierst du? What do you study? W niniejszym artykule można znaleźć odpowiedzi na pytania, z czego to wynika oraz jak możemy wykorzystać w nauce kolejnych języków obcych znajomość innych języków.

Wszystkie materiały praktyczne dostępne są wersjach do wydruku w formacie PDF

 

Materiały do wydruku

 

Kurz über den Menschen – Kort om människan

I. Po przeczytaniu opisu postaci uzupełnij tabelkę.

Tjena,

jag heter Lars och jag är 20 år gammal. Jag kommer från Sverige och bor i Stockholm. Jag studerar engelska. Jag talar engelska, spanska. Jag gillar att läsa böcker.

Hejsan!

Mitt namn är Kristina. Jag är 25 år gammal. Jag kommer från Polen. Jag kan prata franska. Jag studerar medicin. Jag tycker om filmer och musik.

Hej!

Jag är Daniel. Jag är 23 år gammal. Jag kommer från Frankrike och bor i Paris. Jag pratar engelska, ryska. Sport är min hobby.

Tja!

Jag heter Olof. Jag är en 20-årig pojke som kommer från Norge. Jag bor i Norges huvudstad – Oslo. Jag kan två främmande språk: tyska, italienska. På min fritid tycker jag om att läsa om historia.

566

 

II. Odpowiedz na zadane pytania, wzorując się na wcześniejszych opisach postaci.

1. Vad heter du?

...........................................................................................

2. Varifrån kommer du?

...........................................................................................

3. Vilka främmande språk kan du?

...........................................................................................

4. Vad har du för intressen?

...........................................................................................

III. Uzupełnij tabelkę.

557

 

IV. Znajdź wyrazy o tym samym znaczeniu, a następnie zapisz je według wzoru podanego w tabeli.

559

 

V. Kroppen – der Körper – podpisz części ciała.

568

 

VI. Uzupełnij tabelkę słownictwem z ramki,  a następnie podpisz ilustracje.

567

 

VII. Uzupełnij drzewo genealogiczne podanymi wyrazami.

579

 

Bibliografia

  • Łuczyński E., Maćkiewicz J. (1999) Językoznawstwo ogólne. Wybrane zagadnienia. Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego
  • Sletten S. (red.) (2004) Nordens språk med rötter och fötter. Köpenhamn: Nord, 31-32
  • Sigurðsson H. A. (1985) Om ordföljd i germanska språk: en liten studie i språkvariation [online] [dostęp 26.04.2013].
  • Falska vänner – ord som låter lika men betyder olika [online] [dostęp 01.05.2013].